
Od stycznia 2024 r. ukraińskie kanały telewizyjne będą zobowiązane do zapewnienia 90% czasu antenowego w języku narodowym, zmieniają się także wymagania dotyczące formatu programów.
Podkreśliła to pierwsza zastępczyni szefa ukraińskiego Sekretariatu Rzecznika Ochrony Języka Państwowego Alina Szpak w rozmowie z Radiem Kultura, komentując apel rzecznika językowego Tarasa Krzemienia do nadawców ogólnokrajowych z prośbą o zaprzestanie używania dwujęzyczności na antenie. Jej zdaniem obecnie obowiązujące przepisy jasno definiują, czym jest audycja w języku ukraińskim i jaka część audycji powinna być w języku ukraińskim. Nadawcy formalnie ich przestrzegają. Jednak w rzeczywistości pojawiają się pytania.
- Właściwie dzisiaj najbardziej problematycznym momentem i dlatego złożono ten apel, jest to, że programy informacyjne, w których bierze udział wielu ekspertów, są nadawane w języku rosyjskim… Jest to jednak fałszywe założenie. I faktycznie otrzymujemy wiadomość pojawiło się wiele apeli ze strony obywateli, że dotyczy to ich, szczególnie dzisiaj – stwierdziła Alina Szpak.
Zauważyła także, że formaty informacyjne bardzo często obejmują format, w którym uwzględnieni uczestnicy komunikują się w języku niepaństwowym.
- Dlatego podkreślamy, że sytuacja ta, delikatnie mówiąc, jest niepokojąca – powiedziała pierwsza zastępca szefa Sekretariatu Rzecznika Językowego.
Jak podkreśliła Alina Szpak, w transmisjach ukraińskich kanałów telewizyjnych można legalnie używać języka niepaństwowego, jednak – w określonych ramach i przedziałach czasowych.
- Przykładowo między 7.00 a 18.00, a także między 18.00 a 22.00 część języka ukraińskiego musi być nadawana w co najmniej 75% w powietrzu. I tu jest niuans, bo liczy się to jako tydzień. I w zasadzie kwoty te są przestrzegane. Nie odnotowaliśmy żadnego naruszenia tych kwot na antenie. Ale od 1 stycznia odsetek ten powinien już wynosić 90%. Oznacza to, że kanały telewizyjne będą zobowiązane do zapewnienia 90% czasu antenowego w języku państwowym w tych przedziałach czasowych w ciągu tygodnia – powiedziała.
Ponadto, zdaniem Aliny Szpak, od przyszłego roku zmienią się także wymagania dotyczące audycji w języku ukraińskim.
- Od 1 lipca 2024 r. program w języku ukraińskim będzie uważany za program, w którym zarówno uczestnicy, jak i prezenterzy muszą posługiwać się językiem państwowym. Dozwolone są osobne wersety, oddzielne wtrącenia z miejsca wydarzeń, niepaństwowe. Ale prezenterzy a wszyscy zaproszeni uczestnicy muszą posługiwać się językiem państwowym. Jest to element prawny – podkreślił przedstawiciel Biura Rzecznika Językowego.
Jak podała agencja Ukrinform, w ciągu dziewięciu miesięcy tego roku do Rzecznika Ochrony Języka Państwowego wpłynęło 3015 wniosków od obywateli w sprawie naruszeń prawa językowego.
(Cezarion/ Foto: Twitter.com/ Ukrinform)
Twoje zdanie jest ważne jednak nie może ranić innych osób lub grup.
Komentarze opinie